Skip to content

بنیاد فرهنگی ژاله اصفهانی

  • خانه
  • درباره ژاله
    • زندگی نامه
    • کتاب‌ها
    • صدای ژاله
    • گالری عکس
      • ژاله خودش
      • ژاله با خانواده و دوستان
      • ژاله با شاعران
    • ویدیو های ژاله
    • موسیقی روی شعر ژاله
    • دفتر یادبود
      • یادبود ها
      • مقالات در نشریات
      • یادنامه شما
  • آرشیو ژاله
    • درباره آرشیو ژاله
    • نامه‌ها
    • کتاب‌های اهدائی
    • دست‌نوشته‌ها
  • درباره بنیاد
    • اهداف و اساسنامه بنیاد
    • فعالیتهای بنیاد
    • کمک مالی به بنیاد
    • همکاری با بنیاد
    • تماس با بنیاد
  • اطلاعیه ها
  • جایزه شعر ژاله
  • رویداد های بنیاد
  • شعرخوانه
  • کارگاه قصه خوانی
  • شاعران و نویسندگان مهاجر
  • تالار گفتگو
  • تماس
  • English
  • خانه
  • درباره ژاله
    • زندگی نامه
    • کتاب‌ها
    • صدای ژاله
    • گالری عکس
      • ژاله خودش
      • ژاله با خانواده و دوستان
      • ژاله با شاعران
    • ویدیو های ژاله
    • موسیقی روی شعر ژاله
    • دفتر یادبود
      • یادبود ها
      • مقالات در نشریات
      • یادنامه شما
  • آرشیو ژاله
    • درباره آرشیو ژاله
    • نامه‌ها
    • کتاب‌های اهدائی
    • دست‌نوشته‌ها
  • درباره بنیاد
    • اهداف و اساسنامه بنیاد
    • فعالیتهای بنیاد
    • کمک مالی به بنیاد
    • همکاری با بنیاد
    • تماس با بنیاد
  • اطلاعیه ها
  • جایزه شعر ژاله
  • رویداد های بنیاد
  • شعرخوانه
  • کارگاه قصه خوانی
  • شاعران و نویسندگان مهاجر
  • تالار گفتگو
  • تماس
  • English
  • ترجمه شعر های ژاله

شعری از ژاله به زبان کردی درروزنامه “الفکر الجدید” شماره 289

توسط admin · دسامبر 25, 2019

File26-011دریافت

مطالب مرتبط

  • شعر ژاله، ترجمه محمدالعلی عبدالکریم، در نشریه “طریق الشعب “1974/4/8

    شعر ژاله، ترجمه محمدالعلی عبدالکریم، در نشریه “طریق الشعب “1974/4/8

    دسامبر 25, 2019

     توسط admin · Published دسامبر 25, 2019

  • نامه ژاله به پروفسور یرژی بچکا  ، لندن دهم ماه مه 1999

    نامه ژاله به پروفسور یرژی بچکا ، لندن دهم ماه مه 1999

    دسامبر 25, 2019

     توسط admin · Published دسامبر 25, 2019

  • نامه به آقای احمد عاطف، دانشجوی مصری که “موج در موج” را به عربی ترجمه کرده، ایشان در دانشگاه تربیت مدرس تحقیق می کرد، 22 ژانویه 2006

    نامه به آقای احمد عاطف، دانشجوی مصری که “موج در موج” را به عربی ترجمه کرده، ایشان در دانشگاه تربیت مدرس تحقیق می کرد، 22 ژانویه 2006

    دسامبر 25, 2019

     توسط admin · Published دسامبر 25, 2019

دنبال کنید:

  • بعدی روزنامه “الفکر الجدید” شماره 289 ، 29/4/1978 ، شعری از ژاله به کردی
  • قبلی ترجمه شعر ژاله به کردی، شماره 29 اوت 1979 در روزنامه “عراق”

کمک مالی به بنیاد

نیرو گرفته از  - طراحی شده با قالب هیومن